Tłumacz języka rumuńskiego, komu zaufać

Tłumacz języka rumuńskiego, komu zaufać

Cześć.

Jestem na etapie końcowym mojej debiutanckiej książki. Jej fabuła toczy się w Bukareszcie, stolicy Rumunii. Wpadałam na pomysł, żeby ją przełożyć.
Który tłumacz języka rumuńskiego może mi w tym pomóc?

Różyczka

Posty: 12

 
To jasne, że tłumacz rumuński z warszawy będzie miał większe możliwości na wybicie się i zdobywanie coraz to ciekawszych zleceń, bo to większy rynek.

Januszek

Posty: 26

 
Jeśli o to pytasz, to tłumaczy rumuńskiego w warszawie nie brakuje. To przecież stolica naszego państwa i popyt na takie usługi jest duży. Tam przecież mieszka najwięcej osób, a ponadto to właśnie w Warszawie swoje siedziby mają ambasady i najwyższe urzędy.

Sarenka

Posty: 15

 
Nie uważam, iż każdy, natomiast większość tłumaczy rumuńskiego w warszawie bez problemu może znaleźć sobie dobrze płatną pracę w jednostkach administracyjnych państwa. Tym niezwyklej iż od paru lat Rumunia jest członkiem Unii Europejskiej i Polska coraz częściej koresponduje z przedstawicielami władzy tego kraju.

karol2444

Posty: 17

 
Moja siostra od podstawówki chodziła na dodatkowe zajęcia z nauki francuskiego. W szkole średniej zajarała się rumuńskim. W tym kierunku zrobiła też sobie studia. Dzisiaj pracuje jako tłumacz języka rumuńskiego i radzi sobie całkiem nieźle. Cały czas powtarza, że rumuński to jeden z łatwiejszych języków.

Laleczk23

Posty: 13

 
Ja natomiast twierdzę, że dobry tłumacz rumuński musi znać świetnie zarówno kulturę polską, jak i rumuńską. Bez tego trudno awansować i rozwijać się w tym zawodzie.

MałeM34

Posty: 9

 
Mój kolega pracuje jako tłumacz rumuński od prawie dwóch lat. Nie ukończył żadnych studiów w tym kierunku. Po prostu od zawsze ciekawił go Wschód, a przede wszystkim Rumunia i Mołdawia. To właśnie dzięki tym zainteresowaniom rozpoczął swoją przygodę z rumuńskim. Teraz stara się o pracę w ministerstwie.

zpox

Posty: 16

 
Jeżeli komuś zależy na zaufanym tłumaczu języka rumuńskiego, to z całym sumieniem polecam usługi wykonywane przez tą Panią http://www.tlumaczeniarumunski.pl Tłumaczenia bardzo dobre i zawsze na czas.

Andzia

Posty: 11

 
Chyba nikt nie ma wątpliwości, iż dobry tłumacz rumuński musi kochać to, co robi. Powinien także mieć szerokie zainteresowania. Nie wyobrażam sobie gdyż zlecenia przekładu tekstu o zwierzętach komuś, kto nie ma o tych stworzeniach zielonego pojęcia. Dlatego też przed wyborem usługodawcy, wiele rozmawiam.

m4ddog

Posty: 27

 
Z tego co mi się wydaje, to żeby pracować jako tłumacz przysięgły rumuńskiego, musimy znać nie tylko perfekcyjnie język, ale posiadać wyższe wykształcenie. Później bierze się udział w egzaminie państwowym. Składa się on z dwóch części (pisemna i ustna). Następnie otrzymuje się wpis i można rozpocząć pracę.

Damiano

Posty: 13